Across Translation Management vs OmegaT

Struggling to choose between Across Translation Management and OmegaT? Both products offer unique advantages, making it a tough decision.

Across Translation Management is a Office & Productivity solution with tags like translation, localization, project-management, terminology-management, cat-tool.

It boasts features such as Cloud-based translation management platform, Computer-assisted translation tools, Terminology management, Workflow automation, Collaboration tools, Project management and pros including Easy to use interface, Integration with CAT tools, Centralized terminology database, Automates repetitive tasks, Allows collaboration between teams, Provides analytics and reporting.

On the other hand, OmegaT is a Office & Productivity product tagged with translation, localization, productivity.

Its standout features include Translation memory, Glossary management, Quality assurance checks, Support for multiple file formats, Customizable interface, Plugin architecture, Cross-platform, and it shines with pros like Free and open source, Active community support, Customizable and extensible, Helps improve translator productivity, Supports many languages and file formats.

To help you make an informed decision, we've compiled a comprehensive comparison of these two products, delving into their features, pros, cons, pricing, and more. Get ready to explore the nuances that set them apart and determine which one is the perfect fit for your requirements.

Across Translation Management

Across Translation Management

Across Translation Management is a cloud-based platform for managing translation projects and workflow. It allows collaboration between clients, linguists, and project managers with features like computer-assisted translation tools, terminology management, and process automation.

Categories:
translation localization project-management terminology-management cat-tool

Across Translation Management Features

  1. Cloud-based translation management platform
  2. Computer-assisted translation tools
  3. Terminology management
  4. Workflow automation
  5. Collaboration tools
  6. Project management

Pricing

  • Subscription-Based

Pros

Easy to use interface

Integration with CAT tools

Centralized terminology database

Automates repetitive tasks

Allows collaboration between teams

Provides analytics and reporting

Cons

Can be expensive for large teams

Steep learning curve

Limited customization options

Dependence on cloud infrastructure


OmegaT

OmegaT

OmegaT is an open-source computer-assisted translation tool for translators. It supports a wide range of file formats and provides features like translation memory, glossaries and quality assurance checks to improve productivity.

Categories:
translation localization productivity

OmegaT Features

  1. Translation memory
  2. Glossary management
  3. Quality assurance checks
  4. Support for multiple file formats
  5. Customizable interface
  6. Plugin architecture
  7. Cross-platform

Pricing

  • Open Source

Pros

Free and open source

Active community support

Customizable and extensible

Helps improve translator productivity

Supports many languages and file formats

Cons

Steep learning curve

Not as full-featured as paid CAT tools

Limited quality assurance capabilities

User interface could be more intuitive